
期刊简介
《职业与健康》杂志,为半本月刊,是中华预防医学会系列杂志的“优秀期刊”。系中华预防医学会和天津市疾病预防控制中心(含天津市劳动卫生职业病研究所)主办,由中华全国总工会和国家安全生产监督管理局安全科学技术研究中心、苏州方疾病预防控制中心及天津市永久医院协办,是国内外公开发行的国家级预防医学综合性大型医学科技期刊。《职业与健康》杂志已被中国科技统计源期刊(中国科技核心期刊)、中国期刊全文数据度(CJFK)、美国化学文摘(CA)、万方——数字化期刊群等科技数据库收录。其内容是以职业医学、预防保健、基础医学为中心的全科医学范畴。以反映和交流全国各地职业卫生与职业病防治、卫生保健等科学实验与临床实践经验资料为主体,以全刊的学术性与实用性相结合为其特点,是面向国内外公开发行的一本全科医学杂志。 本刊欢迎下列来稿:职业及环境有害因素对人体影响的基础性研究;职业流行病学和现场劳动卫生学调查;职业病临床分析、诊治新法、病例报告或讨论;化学中毒事故的现场抢救、医疗及急救;工业卫生管理、卫生标准、卫生毒理学研究及环境有害因素监测技术;劳动防护工程技术及评价;卫生监督管理经验交流;与职业相关疾病或新危害因素的调查与研究;食品卫生监督与管理;学校卫生;农村卫生等。地址:天津市河东区华龙道76号。邮政编码:300011电话:(022)24333470,24333471传真:(022)24333470,24333471E-mail:zgzyyjk@yahoo.com.cn
专著、编著和译著,啥区别?一文给你讲清楚
时间:2024-04-10 15:17:36
专著、编著与译著是学术界及职称评审中常被提及的三种著作类型,它们在定义、学术认可度及评职加分等方面均存在显著差异。然而,许多青椒(青年教师)对此仍感困惑。接下来,我将详细剖析这三者的核心区别。
定义上的差异
专著,特指对某一研究领域或主题进行深入探索的著作。这类作品全面展现了作者对特定领域的深入钻研及独到见解。依据篇幅,专著可进一步细分为单篇学术论文、系列学术论文及学术专著,一般而言,超过4-5万字的作品便可归入学术专著的范畴。
编著,则偏向于编辑与撰写相结合,其中融入了编者的个人见解或部分研究成果。若作品中未显现出独特观点,而只是对已有文献的汇编或改写,则应被视作编著。相较于专著的高度原创性,编著在创新性方面略显不足。
译著,顾名思义,指的是将外国文献译成本国语言,或将某一语言的著作转译为另一种语言。译者在翻译过程中需进行大量的语言转换与文化适应工作,这一过程颇具创造性,因此被称为译著。
学术认可度各不相同
在学术界及职称评审中,专著、编著与译著的学术认可度存在显著差异,这主要取决于它们的原创性及学术贡献。
专著因其高度的原创性及深入的研究而获得广泛的学术认可。在职称评审或单位评优时,专著往往被视为重要的学术成就。其高原创性体现在深入的研究与独特的学术观点上,可能涉及新的理论提出或对现有知识的深化分析,从而在学术界占据重要地位。
译著,虽基于原作进行翻译,但考虑到语言与文化的转换难度,也获得了一定的学术认可。译著要求译者不仅精通双语,还需深刻理解文化差异,以确保准确传达原作精神。这一过程被视为一种再创造,因此在学术界享有一定的认可度。
相较于前两者,编著在学术界的认可度相对较低。这主要是因为编著更多地涉及对现有资料的整理与编辑,而非创造新的学术观点或知识。
评职加分有所区别
在职称评审中,专著与译著通常享有相同的加分待遇,这体现了它们在学术界的相似认可度。而编著由于原创性和学术贡献相对较低,其加分通常会稍低一些。
总结
综上所述,专著、编著与译著在学术界各具特色。专著以深入研究和原创性见长;译著虽基于原作但翻译过程极富挑战性;编著则更侧重于知识的整理与汇编。在职称评审中,这些差异直接影响着作品的认可度和加分情况。